最近的文章都比较沉闷,多是反思与挣扎,不过现在大概问题都解决了。那么也写一篇轻松愉快,有益无害(对本人与看官)的日志吧。这次就彰显一下我这个“自称爱好国学,经常附庸风雅的英语系宅男”的风范吧。
看这题目,心猿和多任务,有点了解吧?没?呵呵,其实,这两个词是可以跟国学与英语联系起来的。
先从心猿说起吧。相信大家都听过心猿,都知道什么意思吧。敢说没有的,没听过“心猿意马”吗?或者单一个心猿难理解,心猿和意马合在一起就明白了。心猿意马,指心意好象猴子跳、马奔跑一样控制不住。形容心里东想西想,安静不下来。好,现在把两者拆开,分开来讲。
如果有看过一些修真小说,或许会听过“斩心猿”这说法。但这心猿到底是什么呢?其实,心猿是佛家的名词。《大日经·住心品》分析六十种心相,其中之一为“猿猴心”,谓躁动散乱之心如猿猴攀缘不定,不能专注一境。《心地观经》卷八:“心如猿猴,游五欲树。”而“意马”是指意流注不息,一味追逐外境,犹如奔驰之马。加上心猿,即“心猿意马”,指心神散乱,把握不定。 多插一句,说说西游记的。《西游记》继承了古人的心猿、意马说,并且加以发展,将情猪、性沙与神人排并在一起,形成人体生命最根本的五种元素:金、木、水、火、土,心、性、情、意、神,心、肝、脾、肺、肾等。心猿悟空配心脏为火,意马白龙配肺脏为金,情猪悟能配肝脏为木,性沙悟净配脾脏而为土,神人唐僧配肾脏而为水。这五种元素俱为唐太宗李世民所有,“世民”即世俗人民,即凡夫俗子,同你我一样。
最近我看小说《灵山》看得不亦乐乎,看里面的人物斩心猿斩得不亦乐乎。而最近我也不断在思考,发现自己的心似乎也是分得比较多,也需要斩心猿。不过这里就说探讨了,以免影响气氛哈。
接下来就说说多任务吧。明白了心猿是什么意思后,应该都知道它与多任务的关系了。两者意思相差不多。可以算是,一个是国学的说法,一个是西方的说法吧。不过,心猿似乎是贬义的,而多任务,似乎是褒义的喔。以手机为例,多任务几乎是智能机的代名词,一个多任务,要贵上不少。毕竟,能同时执行多个程序,同时做几样事,节约了时间提高了效率嘛。
不过,上面的例子是手机,如果是人呢?很多人都很赞赏一些能够一心几用的人,觉得他们很厉害,效率很高。这就是多任务吧。其实我也算是多任务者。记得当年,逍遥就说我是双核的。羡慕吗?不要羡慕,呵呵。
因为,最近我看到一则新闻。不看犹自可,一看吓怕我。看官请看我摘录的一段:
Stanford Report, August 24, 2009
Think you can talk on the phone, send an instant message and read your e-mail all at on
(这算是与英语有关系了吧)
哎,字体有点大,不过算了,这段话包含了我这篇文章最想送给看官的一个观点。如果不喜欢看“英国老鼠”,那么直接看这里好了:
斯坦福大学人类和交互媒体交流实验室的研究人员让100名学生志愿者参加了三项经典心理学实验。
通过测试,研究人员认识到高度痴迷于多任务的人正在付出巨大的精神代价,报告发表在《美国国家科学家学报》上。
此时,真相大白!原来,多任务也是贬义词!(只是对人来说,勿断章取义)
你是不是多任务者呢?
如果是的,就要当心啦~那么我告诉了你,这篇文章是不是有益无害呢?
如果不是,那么高兴吧~那么我告诉了你,这篇文章是不是轻松愉快呢?
好,这次国学与英语栏目到此结束,我们下期见。
转发至微博
转发至微博
评论